加入書籤 | 推薦本書 | 返回書頁 | 我的書架

快眼看書 -> 其他小說 -> 女伯爵

第65章 闖浴室和風波(1)

上一章        返回最新章節列表        下一章

如果不是因爲自己的左手要保護好浴巾,右手要拉住這個女人讓她不能逃跑,自己就不用出此下策用嘴巴去堵她的嘴了。不過看着現在艾琳這一副失魂落魄的模樣,托馬斯無比的得意。

"你...你這個壞蛋。"艾琳的眼前閃了半天的星星纔回過神來,才意識到自己剛剛被"吻"了,尤其是這個男人居然得了便宜賣乖啊,除了說自己是"該死的女人",還說什麼要阻止自己詆譭他!

"鬼才願意詆譭你。我的初吻啊!便宜你這個無恥的混蛋了。"艾琳吼了一聲,低頭就看到托馬斯還緊緊的抓着他腰間的浴巾。艾琳抓狂了,生猛了,上去一把就抓住了托馬斯的浴巾,在他還沒有反應過來之前,猛的一下從他的腰間將浴巾抽走了。

"哼,別讓我再看到你這討厭的笑。"把手裏的浴巾使勁兒甩到托馬斯的頭上,將他那勝利的笑遮下去,艾琳才怒氣衝衝的跑到門口,特裏克還杵在那裏,艾琳就狠狠的一下將他推開,衝了出去。

"托馬斯大人,您沒事吧。"特裏克眨巴一下眼睛,看看低頭跑走的艾琳,又看看還被浴巾蒙着頭的托馬斯,馬上殷勤的跑過來幫托馬斯把頭上的浴巾拉了下來,但特裏克卻發現托馬斯的眼神有些遊離,此時不知道在想着什麼。

特裏克歪着腦袋仔細的想了一下自己剛剛看到的過程,又回憶一下剛剛艾琳說過的話,頓時恍然大悟了:"托馬斯男爵大人,艾琳小姐不應該那麼激動的,其實她也沒有喫虧對吧?"

看到托馬斯沒說話,但是一臉疑惑的看着自己,特裏克清了清嗓子才鄭重其事的解釋道:"從我多年來在托馬斯大人身邊服務的經驗來看,這也是托馬斯大人您的初吻吧。所以說誰都沒喫虧,咳咳,扯平了而已。"

"特裏克,把這間浴室的門鎖修理好,再加兩把鎖固定,等這些事情做好了,你再返回農場去撿兩百個雞蛋回來。"托馬斯低聲說完,伸手從特裏克手裏把自己的衣服拿過來穿上,頭也不回的向三樓他自己的房間走去。

"天哪,托馬斯大人,您一定是太久沒來這個農場了吧。據我所知這裏只養了不到一百隻雞啊,還有好幾只是公雞呢,您讓我一下子去哪裏撿兩百隻雞蛋回來。"特裏克馬上就意識到自己又多嘴了,而且顯然現世報也到了。但是讓他做工沒問題,讓他無中生有就太難了吧。

"那你就試着自己蹲在雞窩裏下蛋,反正沒有兩百隻蛋,你就別喫飯。"托馬斯的聲音從樓上傳來,隨即就是"砰"的一聲摔門聲。

"特裏克管家,您怎麼了?托馬斯大人要在這裏喫午飯嗎?那晚餐要不要準備?"娜塔莎從廚房裏探出頭來,看着特裏克的臉色有些詫異。雖然之前被艾琳的舉動嚇了一跳,不過浴室裏的情況娜塔莎還是不方便過去看的。但是,單單從裏面傳來的吼聲和特裏克現在的表情多少可以知道,剛剛的事情還是少知道爲妙。

"哦,娜塔莎,托馬斯大人在我沒有生出兩百隻雞蛋之前,應該不會離開這座莊園了,所以你要多準備一些食物了。"特裏克此時是一臉的哀怨啊,不過他也終於發現,不管托馬斯大人是對着誰發火,最後做炮灰的總是自己,沒飯喫還要去生蛋,這還有沒有天理了呢。

"特裏克。"托馬斯的聲音又從樓上傳來,特裏克和娜塔莎抬頭就看到托馬斯正從三樓的走廊圍攔探出身子。特裏克一高興,以爲托馬斯有了轉還的餘地,可是還沒等特裏克臉上諂媚的笑容拖大,就聽到了托馬斯冷冷的聲音傳來:"別說我是個太苛刻的主人,我現在不要求你一定要生出雞蛋來了..."頓了一下,托馬斯才說道:"如果你生出兩百隻鴨蛋我也算是你過關了,否則就別喫飯。"

"砰"的一聲響,托馬斯再次轉身進門,並且將門狠狠的摔上了。

"哦,我的天啊,生雞蛋貌似比生鴨蛋還容易點,我不知道我的重要部位能不能允許一隻鴨蛋那麼大的東西通過啊!"特裏克一臉的無辜、可憐兮兮的看着娜塔莎,卻讓娜塔莎無比的震驚加無語了,嘴巴開合了好半天才努力的擠出一句話來:"我想,如果是特裏克管家您生出來的蛋,不管是雞蛋還是鴨蛋,我們都會考慮衛生問題的,所以大概沒人會喫。"

"噗..."特裏克發現,自己不吐血一次真是有點對不起這麼雷人的臺詞了。

艾琳低着頭一直跑了好一陣子才停了下來,抬頭看到的還是滿眼的綠色和無際的牧場。腳下的草地很鬆軟,讓艾琳想起了前幾天的那個午後,自己和克爾麗娜在樹林外面躺着的情景,一時間眼熱心酸,竟然分不清是想念克爾麗娜還是想起了在現代的同學和朋友,又或是...被欺負的太徹底了?

艾琳從來不是一個狂妄的人,也不是太隨意的現代女生,她從來都是懂得適可而止,知道潔身自好;雖然二十歲了沒有談過戀愛有些不可思議,但她對未來是充滿美好期望的,對自己未來的男人也是滿心憧憬的;可是誰知道,保存了那麼久的初吻竟然一下子就丟了呢。

"該死的,簡直就是土匪。"艾琳狠狠的踢了一下腳下的草坪,隨即就坐了下來,雙手抱着膝蓋看着遠方,可視線放的再遠,也只有那一片片的綠草而已,應該是再也看不到現代的那些高樓大廈和飛馳的汽車了。

"明明是佔盡了便宜好吧,居然還說什麼我在詆譭他!"艾琳把身邊的草狠狠的扯起一把來,使勁兒的揉搓着就好像在揉搓托馬斯的頭髮一樣,發現心裏真是鬱結難平。再拔草再揉,很快艾琳就發現自己周圍的草坪禿了那麼一小塊,看上去真有些像是一個禿頂的男人了。

"汪汪..."身後突然傳來了狗叫聲,艾琳這才放棄了蹂躪草地,轉頭看過去,就發現多利正向着自己跑過來,寬大的嘴巴裏還叼着一個包袱。

"是什麼?謝謝你,多利。"艾琳等到多利來到身邊,把多利嘴巴裏的包袱接了過來,儘量忽視掉多利的口水,用手摸了摸多利的大腦袋,表示了一下感謝。多利當然不會回答包袱裏是什麼,所以艾琳得自己打開。(未完待續)

沒看完?將本書加入收藏

我是會員,將本章節放入書籤

複製本書地址,推薦給好友好書?我要投推薦票